Bridging worlds, one call at a time.

Elite Japan VA is the boutique bilingual partner for foreign founders, expat-led businesses, and anyone who needs things done in Japan — properly. We answer the phone in flawless keigo, handle the admin you dread, and make sure nothing slips through the cracks of a high-context culture.

  • Japan-based
  • Native Japanese
  • Business-grade English
  • Retainers from $135/mo

Illustrative examples

Typical outcomes for foreign businesses in Japan

Composite scenarios based on work we commonly handle for foreign founders and foreign-affiliated teams.

Why us

Why foreign businesses choose us

A great VA in Manila or Bangalore can run your inbox. But they cannot place a flawless keigo phone call to a government office, or read between the lines of a Japanese vendor email. We do.

  • 01 — Phone

    Native keigo, every call

    Inbound and outbound calls handled with the formal honorific Japanese (keigo) that Japanese counterparts expect — and that builds trust in seconds.

  • 02 — Team

    Boutique, not a call centre

    A small senior team, a single point of contact, and direct context retention across every interaction with your suppliers and clients.

  • 03 — Confidentiality

    Confidential by design

    NDA on day one, encrypted document handling, APPI-aligned privacy practices, and minimum-data principles for every workflow.

Services

What we do

Four tightly defined service tracks built around real work foreign businesses struggle with in Japan.

A modern blue apartment building in Japan beside a polished silver key.
Setup

Expat & Business Setup Support

The unglamorous work that decides whether you actually land in Japan.

Remote support for relocation logistics, utility and phone setup, bank-introduction calls, real-estate inquiries, and getting a child into a daycare list before it closes. Senior, discreet, and project-priced.

  • Relocation and onboarding logistics for expat hires
  • Bank, utility, and mobile phone setup
  • Real-estate inquiry and shortlisting
  • Daycare, school, and ward-office introduction calls
  • Document gathering for visa renewals and updates
Neatly stacked Japanese documents with a red hanko seal beside a fountain pen.
Bureaucracy

Admin & Bureaucracy Support

Japanese paperwork, scheduling, and government coordination — finally off your plate.

From ward-office filings and tax-office letters to scheduling and document translation. We also coordinate remotely with your Japanese accountant, lawyer, or judicial scrivener (司法書士) so the loop is always closed.

  • Calendar and meeting scheduling (Japanese counterparts handled in keigo)
  • Translation of inbound mail, contracts, and notices (EN ↔ JA)
  • Government, ward office and tax-office coordination
  • Liaison with your accountant, lawyer, or scrivener
  • Vendor onboarding, hanko coordination, and document chasing
A smartphone displaying bilingual social media posts for a business entering the Japanese market.
Marketing

Social Media & Community Management

A bilingual Japan-facing social presence — without hiring a full marketing team.

Posting, scheduling, and community management for foreign businesses building visibility in Japan. We draft and translate captions (EN ↔ JA), adapt tone for a Japanese audience, respond to comments and DMs in appropriate keigo or casual Japanese, and keep your content calendar on track — coordinated with your team, not instead of it.

  • Bilingual caption writing and posting (EN ↔ JA)
  • Scheduling across LinkedIn, X, Instagram, and Facebook
  • Comment and DM triage with culturally appropriate Japanese responses
  • Monthly content calendar coordination with your team
  • Profile setup and optimisation for the Japan market
A black telephone handset with cobalt blue sound waves on a soft cream background.
Communications

Business Phone & Reception

A Japanese phone line that always picks up — in flawless keigo.

Inbound reception, outbound calls to vendors, government offices, restaurants, venues and clients, message taking, and warm-transfer to your team. We also place difficult calls on your behalf — the apology call, the negotiation call, the city-office call where one wrong honorific costs you a week.

  • Inbound reception based on your needs and VA availability
  • Outbound calls to Japanese vendors, government offices and partners
  • Restaurant, venue, and travel reservations (including hard-to-book lists)
  • Message capture, summarised in English by the next business hour
  • Optional dedicated Japanese phone number

Our mantra

“Bridging Worlds, One Call at a Time — Excellence in Japanese Business Etiquette for Global Success.”

Tell us what is breaking, and we will fix the Japan side.

Most clients onboard in under a week. Start with a free 30-minute consultation in English, Japanese, or both.